I'd like you to be right, but I don't think you are.
There's a big difference between style transfer in art vs. literature or code. In art, it's ok to get close enough, laymen will forgive a lot of noise. A lossy painting is still a painting.
With great literature, every word is carefully chosen. You can't take something like Franz Kafka and randomly fuzz it, you'll destroy hidden features which differentiate it from the mediocre.
With code it's even harder. There's almost zero room for noise, a stray period throws it completely off.
Theres some recent work in style transfer for sentences. The way someone says something can vary a huge amount between individuals, even if the meaning of a sentence is the same. The hard part is separating meaning from style, which requires a dataset of different sentences with the same meaning. Translation datasets are one possible solution. Different translators might have unique styles and word choices that an NN could learn to separate.
There's a big difference between style transfer in art vs. literature or code. In art, it's ok to get close enough, laymen will forgive a lot of noise. A lossy painting is still a painting.
With great literature, every word is carefully chosen. You can't take something like Franz Kafka and randomly fuzz it, you'll destroy hidden features which differentiate it from the mediocre.
With code it's even harder. There's almost zero room for noise, a stray period throws it completely off.